U Atrijumu Narodne biblioteke Srbije u periodu od 16. do 18. maja održano je drugo izdanje Festivala luzofone književnosti „LusoLivro”.

Raznoliki književni program ove godine su realizovali Ambasada Republike Portugala i izdavačka kuća Čigoja štampa uz podršku Narodne biblioteke Srbije.
Festival luzofone književnosti LusoLivro održava se jednom godišnje, a cilj festivala je predstavljanje prevoda dela srpskih izdavača iz luzofonih zemalja.
Ove godine zemlje učesnice bile su Portugal i Brazil, sledeće godine u planu su i dela autora iz Angole i Mozambika.
Kroz tri dana pričalo se o savremenoj portugalskoj književnosti, o novom prevodu portugalskog epa „Luzijadi” Luiša de Kamoiša, novim prevodima dela Klaris Lispektor, Alešandrea Riebejra, Žozea Saramaga i Afonsa Kruza.
Program je bio obogaćen i projekcijama dva filma iz serijala „Saramagovi naslednici”, u kojima su predstavljeni pisci Valter Ugo Mai i Žoao Tordo, koji će biti počasni gost ovogodišnjeg Međunarodnog sajma knjiga u Beogradu.
- Odrastanje i formiranje ličnosti u lirskom romanu MERILIN BEZ KOSTIJU Izabel Veri
- Krv i žeđ na Misisipiju: Prikaz romana „Grozničavi san“
Poseban ugođaj za sve koji su posetili festival, ali i one koji su program pratili onlajn putem Facebook profila Narodne biblioteke Srbije, bili su razgovori preko Zoom platforme za mladim brazilskim autorom Alešandreom Riebejrom o njegovom romanu „Rezervisano” (Čigoja štampa) i portugalskim piscem Afonsom Kruzom, koji je prošle godine gostovao na ovom festivalu, a koji je ovoga puta predstavio knjigu „Gajimo cveće od plastike” (Srebrno drvo i Treći Trg).