Izdavačka kuća Akademska knjiga nedavno je objavila dva vredna dela, novi roman dobitnika NIN-ove nagrade Saše Ilića Rt i knjigu eseja našeg nobelovca Ive Andrića O pisanju koju je priredila Žaneta Đukić Perišić.

Roman Rt donosi čudesnu porodičnu priču koja se proteže kroz četiri generacije, kroz koju autor istražuje ključna pitanja ljudskog postojanja, odnosa između ljudi i prirode, kao i dubokih unutrašnjih konflikata koji oblikuju naše živote. Kroz sudbine tih ljudi, Ilić nam pruža duboko ljudsku refleksiju o postojanju i mestu čoveka u svetu.
Sa svojim izuzetnim stilom i sluhom za literaturu, Saša Ilić u romanu Rt nudi ne samo književni, već i filozofski uvid o tome ko smo mi, ljudi, i kakvu odgovornost nosimo prema svetu u kojem živimo.
Saša Ilić rođen je 9. oktobra 1972. godine u Jagodini. Njegova književna karijera obuhvata više proznih knjiga, među kojima se izdvojio roman Pas i kontrabas iz 2019. godine, za koji je nagrađen NIN-ovom nagradom. Jedan je od osnivača književnog podlistka Beton u listu Danas (2006–2013). Sa redakcijom Betona dobitnik je Nagrade „Dušan Bogavac“ za novinarsku etiku i hrabrost (NUNS, 2007). Piše kolumne za Peščanik i Radar. Njegova dela su prepoznata i cenjena u književnim krugovima, a Rt predstavlja njegov najnoviji doprinos srpskoj književnosti.
Izbor tekstova Ive Andrića u knjizi O pisanju, koju je priredila Žaneta Đukić Perišić, donosi eseje, fragmente, manje poznate piščeve zapise i neobjavljene beleške i marginalije o odnosu između stvarnosti i umetnosti, o zadacima i dometima književnosti, o posebno ulozi jezika u očuvanju kulture, komentare o važnosti reči, o pitanjima stila, forme, kompozicije i strukture književnih dela.
Andrić posebno naglašava fenomen priče, pričanja i pripovedanja, ukazujući na puteve i sudbinu književnog stvaranja. Mnogi zapisi koji svedoče o Andrićevim spisateljskim iskustvima mogu se čitati i kao dobronamerni, rilkeovski intonirani umetnički saveti za otkrivanje tajni i veštine pisanja.
Očekujemo da će se knjiga O pisanju naći na radnom stolu pisaca različitih generacija, kao i posvećenih i radoznalih čitalaca. Mogla bi se čitati i kao poseban leksikon mogućih spisateljskih odgovora na zagonetke umetničkog stvaranja – navode u Akademskoj knjizi.
Ivo Andrić je čitav vek nezaobilazna tema istoričara književnosti kako domaćih tako i stranih, ali već nekoliko decenija inspiracija je mnogim piscima, pa se sve češće pojavljuje kao književni junak, kao što je to slučaj u romanu Saše Ilića Rt.
Izdavačka kuća Akademska knjiga će svojim novim izdanjima posvećenim našem piscu na simboličan način obeležiti 50 godina od njegovog odlaska.
Zbog velikog interesovanja stranaca i mnogih upita iz inostranstva – biblioteka, univerziteta, slavističkih katedara i pojedinaca – odlučili smo se da kapitalno delo Žanete Đukić Perišić Pisac i priča prevedemo na engleski jezik kako bi priča o Andrićevom životu i stvaralaštvu stigla do stranih čitalaca. Knjiga Ivo Andrić: The Writer and the Tale biće objavljena najkasnije do sredine leta u prevodu na engleski Mery Johnson Popović. U ovogodišnjem izdavačkom planu Akademske knjige nalaze se još dva važna dela o Andriću: Andrić i Italija Marije Mitrović i knjiga Andrićeva poetika sumnje Kornelija Kvasa. Posebno smo ponosni na projekat u pripremi Andrićev leksikon autorke Žanete Đukić Perišić na kojem radi više od godinu dana. Imajući u vidu da je Žaneta Đukić Perišić naš najveći andrićolog, kada objavimo Andrićev leksikon i priključimo ga specijalizovanoj biblioteci dela posvećenih velikom piscu, potvrdićemo još jednom da naša kultura dosledno i postojano brine o svom književnom i umetničkom nasleđu – stoji u saopštenju Akademske knjige.