Premijere i program Arhipelaga na Sajmu knjiga

Arhipelag Pozivnica za Sajam knjiga 2015

Arhipelag je između dva Beogradska sajma knjiga u svojim prepoznatljivim edicijama objavio 42 nove knjige i nekoliko ponovljenih izdanja, pokrenuo je dve nove edicije i program audio izdavaštva, ali i predstavio čitaocima tri autora koji ranije nisu prevođeni na srpski jezik.

Knjige i edicije u izdanju Arhipelaga dobile su osam novih nagrada, od kojih je najnovija „Andrićeva nagrada“ za najbolju knjigu priča na srpskom jeziku u 2014. godini koja je upravo uručena Uglješi Šajtincu za knjigu „Banatorijum“. Arhipelag je u proteklih godinu dana organizovao preko 130 književnih događaja u Srbiji i u zemljama u okruženju, kao i 9 gostovanja i srpskih turneja stranih pisaca. Najvažniji pojedinačni događaj je Beogradski festival evropske književnosti koji je održan od 23. do 26. juna i koji je privukao veliku pažnju publike i medija. Arhipelag je između dva Sajma knjiga potpisao preko 30 ugovora sa stranim izdavačima za prevode knjiga srpskih autora.

Pre dve godine dana Arhipelag je pokrenuo ediciju elektronskog izdavaštva, a u susret Sajmu knjiga objavljeno je elektronsko izdanje knjige Ljubomira Erića „Strah od smrti“.

Proza

Među sajamskim premijerama Arhipelaga nalaze se i romani Alekseja Slapovskog „Feniksov sindrom“ i Petera Esterhazija „Ništa od umetnosti“, knjige priča Majkla Kaningema „Divlji labud i druge priče“ i Pavela Vilikovskog „Čarobni papagaj i preostali kič“, kao i knjiga putopisa novog autora Arhipelaga Veselina Markovića „Svetlost na vodi“ posvećena Norveškoj.

Arhipelag-Majkl Kaningem Divlji labud i druge pričeNova knjiga velikog američkog pisca Majkla Kaningema „Divlji labud“ doživljava svetsku premijeru u izdanju Arhipelaga. Američko izdanje ove knjige biće objavljeno dvadesetak dana kasnije, polovinom novembra. Majkl Kaningem, jedan od vodećih savremenih svetskih pisaca, napisao je jedanaest nesvakidašnje uzbudljivih i provokativnih priča modernog doba od kojih svaka vuče neku nit iz poznatih bajki evropske i američke civilizacije. Ovu izuzetnu knjigu prate ekskluzivni crteži japanske ilustratorke Juke Šimizu.

„Feniksov sindrom“ Alekseja Slapovskog, jednog od najznačajnijih pisaca postsovjetskog perioda, uzbudljiva je i kritički izoštrena povest o ruskoj tranziciji iz pera novog Harmsa ruske književnosti. U ovoj snažnoj priči ukazuju se nenadmašni ljubavni zapleti i raskošna slika društva od vrha do dna, od običnih ljudi do oligarha, od bede do besa. Glavni junak, posle požara koji je sam nenamerno izazvao, u kontaktu s vatrom gubi pamćenje, postajući svaki put neko drugi, i više ne može da se seti ko je, zapravo, on. Otkrivajući identitet i prošlost Goše-Georgija-Viktora, Slapovski upečatljivo slika život svojih savremenika, žitelja malog grada u blizini Moskve, ali i ukupnu rusku stvarnost u proteklih 25 godina.

Arhipelag-Peter Esterhazi Ništa od umetnosti„Ništa od umetnosti“ jedna je od najvažnijih knjiga Petera Esterhazija, živog klasika mađarske i evropske književnosti. „Ništa od umetnosti“ je pronicljiv i jezički raskošan roman o majci i o fudbalu. Glavni junak romana je dečak koji odrasta pored majke koja je zaluđena fudbalom i čiji je život trajno obeležila slava velike mađarske fudbalske generacije. Otuda se kao paralelni glavni junak ovog izazovnog romana pojavljuje veliki fudbaler Ferenc Puškaš uporedo sa Božikom, Ciborom i Hidegkutijem. Prateći uzbudljivu privatnu i javnu istoriju Srednje Evrope u drugoj polovini XX veka, roman Petera Esterhazija dolazi do naših dana u kojima su mitovi i idoli dobili sasvim nova lica.

Romansijer i pripovedač Veselin Marković postaje novi autor Arhipelaga objavljujući knjigu putopisa o Norveškoj „Svetlost na vodi: Put na sever“. Živeći u Norveškoj pet godina, Marković je iznutra upoznao jednu kulturu i zemlju, posetio je njene manje poznate gradove i krajeve, i napisao uzbudljivu priču o zemlji dnevne i noćne svetlosti, o Oslu i glečerima, o moru i kopnu, o dalekom severu i fjordovima, o norveškim mitovima i o norveškoj savremenosti. „Svetlost na vodi“ i u svojim pripovedačkim u i svojim esejističkim slojevima otkriva norvešku stvarnost kakvu nismo poznavali i predstavlja jednu zemlju u naročitim izrazima njene kulture i savremenosti, navika i dinamike.

Arhipelag-Ales Steger Na kraju napisanoArhipelag objavljuje aktuelnu knjigu poznatog slovenačkog pisca Aleša Štegera „Na kraju napisano“ koja je nastala letos u avgustu u Beogradu i predstavlja jedinstveno svedočenje o drami sirijskih izbeglica koja i dalje traje. „Na kraju napisano“ je knjiga eseja i zapisa, proznih fragmenata i dramatičnih ispovesti o drami sirijskih izbeglica na putu od Bliskog Istoka, preko Srbije, do Evrope, uz dvadesetak fotografija izbegličkog kampa u Beogradu koje je uradio sam pisac.

Nova izdanja u Arhipelagu doživljavaju najpoznatiji i najprevođeniji roman Vide Ognjenović „Preljubnici“, roman u slici i reči Milete Prodanovića „Ultramarin“, kao i knjiga priča Mihajla Pantića „Sedmi dan košave“ u kojoj se figura susreta na Novom Beogradu pokazuje kao glavna okosnica pripovedanja. „Preljubnici“, koji se sada pojavljuju u osmom izdanju, jesu roman o drami identiteta s kojoj se suočava glavna junakinja odlučna da, uprkos svim nevoljama vlastitog iskustva, oblikuje identitet po vlastitoj meri i da sama oblikuje i ispriča priču svog života. Prodanovićev „Ultramarin“ je snažna priča o ocu, o detinjstvu i odrastanju, o postojanju i nestanku jedne zemlje, o Italiji i umetnosti.

Arhipelag će na Sajmu knjiga predstaviti roman u pričama Mladena Vurune „Sedam jezivih dana“ i „Slučajnog putnika“, odličnu knjigu priča iz zaostavštine Davida Mladinova, pisca koji je dugo živeo u SAD.

Izuzetna knjiga poznatog italijanskog istoričara Eđidija Ivetića „Granica na Mediteranu“ govori o susretima kultura, ali i istorijskih, političkih i nacionalnih težnji na Istočnom Jadranu, razapetom između Italije i južnoslovenskog sveta, od sredine XIII do kraja XX veka.

Knjiga Duška Lopandića „Vreme sjaja, vreme tame“ predstavlja uzbudljivu diplomatsku istoriju Srbije od XIII veka do početka Drugog svetskog rata napisanu kroz portrete najvažnijih srpskih diplomata u tom periodu: od kralja Milutina, preko dubrovačkih poklisara i Save Vladislavića, Dositeja i Petra I Cetinjskog, prote Mateje i Ilije Garašanina, Jovana Ristića i Stojana Novakovića, do Nušića i Rakića, Pašića i Milovanovića, Dučića i Jovana Jovanovića Pižona, Crnjanskog i Vinavera, kralja Aleksandra i kneza Pavla, Milana Stojadinovića i Andrića. Lopandić je napisao jedinstvenu knjigu o diplomatskom umeću, o velikim usponima i porazima.

Edicija 100 slovenskih romana

Sto-slovenskih-romanaNove knjige u ediciji 100 slovenskih romana, koja će imati posebno predstavljanja na 60. Beogradskom sajmu knjiga, jesu romani slovenačkog pisca Vlada Žabota „Vučje noći“ i modernog klasika slovačke književnosti Dušana Kužela „Lampa“.

Promociju ove Arhipelagove edicije od 25. oktobra pratiće izložba Edicija 100 slovenskih romana na slovenskim jezicima, dok će u sredu, 28. oktobra u 14 časova na platou Miloša Crnjanskog biti organizovana panel diskusija u kojoj će učestvovati Jani Virk, Andreja Rihter, Gojko Božović, a u četvrtak, 29. oktobra u sali „Vasko Popa“ u 12 časova biće predstavljeno englesko izdanje romana Lasla Blaškovića „Madonin nakit“.

Poezija

Arhipelag nastavlja da objavljuje poeziju i ove godine ima čitavo kolo od četiri knjige pesama. Posle knjiga Amira Ora „Muzej vremena“, Ane Ristović „Čistina“ i Radomira Uljarevića „Škola odučavanja“, na Sajmu će biti predstavljena nova knjiga pesama Vladimira Kopicla „Format zveri“.

Pisci na štandu Arhipelaga

Arhipelag-Sajam-Collage

Na svom sajamskom štandu Arhipelag svakog dana organizuje gostovanja svojih pisaca i njihovo druženje sa čitaocima. Kako kažu u ovoj izdavačkoj kući, njihov štand je osmišljen kao mesto na kome su vidljivi knjige, pisci i čitaoci.

Ponedeljak, 26. oktobar, 15-17 časova
Nikola Moravčević („Grof Sava Vladislavić“)
Živorad Nedeljković („Ulazak“)
Radomir Uljarević („Škola odučavanja“)

Utorak, 27. oktobar, 15-17 časova
David Albahari („Propuštena prilika“)
Vladimir Kopicl („Format zveri“)
Ana Ristović („Čistina“)

Sreda, 28. oktobar, 15-17 časova
Goran Marković („Tri priče o samoubicama“)
Veselin Marković („Svetlost na vodi: Put na sever“)
Srđan V. Tešin („Priče s Marsa“ / „Skrati priču“)

Četvrtak, 29. oktobar, 15-17 časova
Laslo Blašković („Razbrajalica“)
Mladen Vuruna („Sedam jezivih dana“)
Nemanja Rotar („Poslednji Romeji“ / „Sutradan posle detinjstva“)

Petak, 30. oktobar, 15-17 časova
Vladislav Bajac („Bekstvo od biografije“)
Mileta Prodanović („Ultramarin“)
Uglješa Šajtinac („Banatorijum“ / „Sasvim skromni darovi“)

Subota, 31. oktobar, 15-17 časova
Vida Ognjenović („Visoka voltaža“)
Dragoljub Mićunović („Život u nevremenu I-II“ / „Susret sa stvarnošću“)
Mihajlo Pantić („Sedmi dan košave“ / „Vonder u Berlinu“)

Arhipelag je za školske biblioteke pripremio programsku akciju Biblioteke za škole, čija se kulminacija očekuje za Školski dan, u četvrtak, 29. oktobra, dok čitaoci svakog dana mogu da očekuju specijalne sajamske popuste, nagrade igre i akcije.

Share